2022年下半年英语六级阅读题:午睡
2022.11.29 08:32

  英语六级阅读是大学英语六级考试中占地较重的一部分,考生想拿高分需加强英语六级阅读理解练习,以下是新东方在线小编为大家整理的“2022年下半年英语六级阅读题:午睡”相关内容,欢迎大家阅读!

  2022年下半年英语六级阅读题:午睡

  If you don't quite fit in among the morning people or night owls, well, you might soon have your own, more relatable, sleep category.

  如果你既不是喜欢早起的人,也不是“夜猫子”,那么你可能很快就会有一个更适合自己的睡眠类别。

  Now, researchers propose two more so-called chronotypes: the "afternoon" person and the "napper." A chronotype is defined by the time of day a person is most alert and sleepiest.

  现在,研究人员提出了另外两个睡眠时间类型:午后派和午睡派。睡眠时间类型是由一个人每天最清醒和最犯困的时间来定义的。

  A group of researchers in Belgium created and distributed a short online survey to over 1,300 people, ages 12 to 90, asking them questions about their sleep habits and tiredness levels throughout the day. They then analyzed the results in collaboration with a group in Russia.

  比利时的一组研究人员设置了一份简短的在线调查,询问参与者全天的睡眠习惯和疲劳情况,有1300多名12岁至90岁的人参与了该调查。之后,他们与俄罗斯的一个组织合作分析了结果。

  If you don't quite fit in among the morning people ornight owls, well, you might soon have your own, more relatable, sleep category.

  如果你既不是喜欢早起的人,也不是“夜猫子”,那么你可能很快就会有一个更适合自己的睡眠类别。

  Now, researchers propose two more so-calledchronotypes: the "afternoon" person and the"napper." A chronotype is defined by the time ofday a person is most alert and sleepiest.

  现在,研究人员提出了另外两个睡眠时间类型:午后派和午睡派。睡眠时间类型是由一个人每天最清醒和最犯困的时间来定义的。

  A group of researchers in Belgium created and distributed a short online survey to over 1,300 people, ages 12 to 90, asking them questions about their sleep habits and tiredness levelsthroughout the day. They then analyzed the results in collaboration with a group in Russia.

  比利时的一组研究人员设置了一份简短的在线调查,询问参与者全天的睡眠习惯和疲劳情况,有1300多名12岁至90岁的人参与了该调查。之后,他们与俄罗斯的一个组织合作分析了结果。

  They found that indeed there were 631 people who fit into one of the two well-known night andmorning categories. While larks are wide awake in the morning and sleepier as the dayprogresses, owls are just the opposite.

  他们发现,确实有631人属于众所周知的晚睡型或早起型。“百灵鸟”在早晨非常清醒,然而随着时间的推移越来越困,而“猫头鹰”则恰恰相反。

  But they also found, based on the wakefulness-sleepiness answers, that there were 550 participants that fell into one of two other groups, the nappers and the afternoon people.

  但是,他们还发现,根据这些参与者对于清醒和犯困时间的回答,有550人属于另外两组:午睡派和午后派。

  Of all the chronotypes, afternoon people wake up the sleepiest and then they become alertaround 11 am, staying that way until about 5 pm, after which they get tired again. The"nappers" wake up alert and stay alert until about 11 am, after which they get really tireduntil about 3 pm. After 3 pm until about 10 pm, they are alert and productive again, as wasfirst reported by Psychology Today.

  在所有的睡眠类型中,“午后派”的人醒来时是最困的,上午11点左右他们会变得清醒,一直保持到下午5点左右,之后他们会再次感到疲劳。“午睡派”的人醒来后就是清醒的,直到上午11点左右,之后他们会变得非常疲惫直到下午3点左右,正如《今日心理学》杂志最初报道的那样,下午3点过后,直至晚上10点左右,他们一直清醒而且高效。

  Still, the remaining 30% of participants didn't fall into any group.

  不过,剩下30%的参与者并不属于任何一个群体。

  Recognizing these categories is "important because some people can benefit from [an] afternoon nap and, you know, the conditions for an afternoon nap are not very good in themodern society," said lead author Arcady Putilov, a neurobiologist at the Institute of HigherNervous Activity and Neurophysiology of the Russian Academy of Sciences in Moscow. Maybe ifthe nappers, for example, took a quick 10-15 minute snooze during the day, theirperformance would increase, he told Live Science.

  研究报告的第1作者、位于莫斯科的俄罗斯科学院高级神经活动与神经生理学研究所神经生物学家阿尔卡德·普季洛夫说,识别这些类型之所以重要是“因为一些人可以从午睡中获益,而且你知道,在现代社会,午睡的条件不太好”。他对趣味科学网站记者说,如果午睡型的人白天迅速用10到15分钟的时间打一个盹儿,他们的效率也许就会提高。

  The authors also found that the results, for the most part, held true in men and women, in bothday- and night-shift workers and in all ages. There were some slight differences in age, suchas older people tended to fall more into the "nappers" group.

  研究者还发现,研究结果在很大程度上对男性和女性都适用,也适用于倒班的人,而且适用于所有年龄段。年龄上只有一些微小的差异,比如老年人往往更多地属于“午睡”型群体。

  The scientists reported their findings May 27 in the journal Personality and IndividualDifferences.

  科学家于5月27日在《性格与个体差异》杂志上发表了他们的研究发现。

  以上就是关于“2022年下半年英语六级阅读题:午睡”的内容,更多英语六级阅读精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved