四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2),希望可以帮助考生更好地应对考试。
2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2)
词汇:
彩塑 painted sculpture
画塑 dough figurine
壁画 mural
国画 Chinese traditional painting
水墨画 ink and wash painting
绢画 silk painting
木刻画 wood engraving
版画 engraving
贝雕画 shell carving painting
泥人儿 clay figure
珍珠 pearl
翡翠 green jade
琥珀 amber
玉 jade
玛瑙 agate
珊瑚 coral
绢扇 silk fan
檀香扇 sandal wood fan
折扇 folding fan
冰雕 ice carving
石雕 stone carving
玉雕 jade carving
木雕 wood carving
根雕 tree root carving
骨雕 bones carving
贝雕 shell carving
瓷器雕 porcelain carving
象牙雕 ivory carving
句型:
(not)as/so…as
例:The environmental problems are not as serious as they suggested in their report.
no more…than
例:She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be.
Nothing is more…than
例:Nothing is more important than to receive education.
新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025下半年英语四级翻译词汇与句型复习(2)”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试。