小学

资讯中心 > 小学 > 五年级 > 英语 > 复习资料 > 正文
2017小学英语双语故事赏析:滴水穿石

2017.03.12 14:15

  下面是新东方在线小学网为同学们整理了2017小学英语双语故事赏析,供同学们阅读。更多内容请关注新东方在线小学网。

  2017小学英语双语故事赏析:滴水穿石

  【成语来源】

  persistence/Constant dripping of water wears away the stone.

  滴水穿石

  One day, Zhang Guaiya (the county magistrate) was patrolling the government buildings.

  一天,宋朝县令张乖崖在衙门周围巡行。

  He saw a minor official come out from the money vault hurriedly.

  看到一个小吏慌慌张张地从钱库中走出来。

  Zhang Guaiya stopped him and asked, “Why are you in such a hurry?”

  张乖崖把他喊住问:“你这么慌慌张张干什么?”

  “No reason.” the officer answered.

  “没什么。”那小吏回答说。

  Zhang Guaiya recalled the things stolen from the money vault recently. He ordered the guards to search the officer.

  张乖崖联想到最近钱库经常失窃,便让随从对他进行搜查。

  Consequently, there was a copper piece found in the officer’s headband.

  结果,在头巾里搜到一枚铜钱。

  Zhang Guaiya asked him how much more money he had stolen. The officer refused to admit that he stole any additional money. Zhang Guaiya ordered that the officer be tortured.

  张乖崖问他一共偷了多少钱,小吏不承认另外偷过钱,张乖崖便下令拷打。

  The officer didn’t give in and said, “It’s nothing to steal just a copper piece. Could it be that you can kill me?”

  小吏不服说:“ 偷了一枚铜钱有什么了不起,难道你还能杀了我?”

  Zhang Guaiya was very angry and sent him to be executed.”

  张乖崖十分愤怒,就把他押到刑场斩首示众。

  He said to all the people, “Constant dripping of water wears away the stone, let alone stealing everyday.”

  并对所有人说:“水滴不停的滴,就能把石头滴穿,更不用说是每天偷盗了。”

加载更多
课程推荐
加载更多课程>> 进入小学选课中心

微信扫码免费领取

小学1-6年级期中复习资料

相关阅读查看更多>>

资料下载查看更多>>