附件三
2026 年江苏科技大学硕士研究生招生考试
自命题科目考试大纲
考试科目代码
358
考试科目名称
翻译基础(俄语)
考查目标
翻译基础(俄语)是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课
考试科目,其目的是考查考生的俄汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶
段的水平。本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。
考试的范围包括MTI考生入学应具备的俄语词汇量、语法知识以及俄汉两种
语言转换的基本技能。
【专业课必备:2026考研自命题考试大纲】
考试形式
闭卷笔试,考试时间为180分钟
试卷结构及题型
考试包括两个部分:词语翻译和俄汉互译,总分150分。
第一部分,词语翻译
1. 俄译汉:15个俄文术语、缩略语或专有名词。(15分)
2. 汉译俄:15个中文术语、缩略语或专有名词。(15分)
第二部分,俄汉互译
1. 俄译汉:两段或一篇文章,250-350个单词。(60分)
2. 汉译俄:两段或一篇文章,150-250个汉字。(60分)
考查知识要点
第一部分,要求考生准确翻译中俄文术语或专有名词;
第二部分,要求应试者具备俄汉互译的基本技巧和能力;初步了解
中国和俄罗斯的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、
漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
考试用具说明
无需使用计算器
