湖南工业大学357翻译基础(英语)2026年考研大纲及参考
2025.10.22 07:22

  一、考试内容(范围)

  内容及范围:术语翻译、英汉短文翻译、汉英短文翻译等,不指定参考书目。

  1.术语翻译:要求能准确翻译出专业领域内的基本术语,确保术语的专业性、单义性和约定俗成性。

  2.英汉短文翻译:要求将英文短文准确、流畅地翻译成中文,保持原文的意义和风格,同时符合中文的表达习惯。

  3.汉英短文翻译:要求将中文短文忠实、通顺地翻译成英文,确保翻译结果准确无误,并能有效传达原文的意图和语境。

  【专业课必备:2026考研自命题考试大纲】

  

  二、考试形式与试卷结构

  (一)试卷成绩及考试时间

  本试卷满分为150分,考试时间为180分钟。

  (二)答题方式

  答题方式为闭卷、笔试。

  (三)试卷内容结构

  术语翻译能力考查:约30分

  英汉短文翻译能力考查:约60分

  汉英短文翻译能力考查:约60分

  (四)试卷题型结构

  术语翻译题;英汉短文翻译题;汉英短文翻译题。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved