郑州大学硕士研究生入学考试
《翻译硕士(俄语)》
考试大纲
一、考试基本要求及适用范围概述
本《翻译硕士(俄语)》考试大纲适用于郑州大学翻
译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试。其目的是考查
考生是否具备进行MTI学习所要求的俄语专业知识和俄
语语言综合运用能力。要求考生掌握《高等学校俄语专
业教学大纲》所规定的认知词汇量,并熟练运用6,000
个以上积极词汇;能正确运用俄语语法、修辞等语言规
则;具有较强的俄语阅读理解能力、翻译能力和俄语写
作能力。
【专业课必备:2026考研自命题考试大纲】
二、考试形式
闭卷笔试,考试时间为180分钟,试卷满分为100
分。
试卷结构(题型):单项选择题、完形填空题、阅读
理解题、翻译题(俄译汉、汉译俄)、俄语写作等,具体
形式、分值、难度、题型等根据内容酌情确定。
三、考试内容
(一)词汇
考试内容
掌握6000以上的积极词汇
考试要求
掌握词汇的正确拼写、各种词形变化形式
掌握词汇的常用搭配
具备词义辨析的能力
(二)语法
考试内容
俄语词法和句法
考试要求
掌握俄语语法的概念、俄语的词类
掌握俄语前置词用法
掌握俄语动词命令式用法
掌握俄语数词的用法
掌握俄语运动动词的用法
掌握俄语形容词长、短尾的用法
掌握俄语比较级、最高级的用法
掌握俄语形动词、副动词的用法
掌握俄语不定人称句、无人称句的用法
掌握俄语简单句、复合句(并列复合句、各类主从复合
句)的用法
(三)语篇理解
考试内容
3-4篇多种题材和体裁的阅读材料,如:报刊上一般性
的时事评述、一般的科普文章和中等难度的文学作品等。
考试要求
要求考生掌握正确的阅读方法,测试考生综合运用俄语
语言知识和阅读技能来理解原文、获取信息的能力。
(四)俄汉翻译
考试内容
难度适中的俄语语篇或语句,题材包括:一般性文学作
品、政论文、科普资料及外事外贸应用文等。
考试要求
要求译文忠实于原文,把原文的内容完整准确地表达出
来;在正确理解原文的基础上用合乎规范的汉语表达原文内
容,语言通顺。
(五)俄语写作
考试内容
根据所给题目及要求撰写一篇300词左右的俄语议论文
或说明文。
考试要求
要求文章切题,语言通顺,用词准确,条理清楚,书写
工整
四、考试要求
1、硕士研究生入学考试科目《翻译硕士(俄语)》为闭
卷,笔试,考试时间为180分钟,本试卷满分为100分。试卷
务必书写清楚,答案必须写在答题纸上,写在试题纸上无效。
2、我校自命题科目采用计算机评卷,请考生务必将试题
信封上的4个小条形码揭下,按1—4页的顺序粘贴在对应答
题纸左上角指定位置,未答题空白答题纸也需粘贴,超过4
页的答题纸不粘贴。
3、特殊文具需求:无
五、主要参考教材(参考书目)
本考试是俄语水平测试,要求考生应达到俄语专业
本科生毕业具有的水平和技能,暂不指定参考书目。
编制单位:郑州大学
编制日期:2025年10月
