2026年硕士研究生招生初试科目考试大纲
(专业学位)
学院名称(公章):外国语学院
专业代码及名称: 055105日语笔译 考试科目名称:213 翻译硕士日语
考试大纲:
一、考试目的
《翻译硕士日语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生
入学考试的外国语考试,其目的是考查考生是否具备进行MTI学习所
要求的综合测评考生的日语语言能力及日本社会文化知识水平。
二、考试性质与范围
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水
平考试。考试范围包括MTI考生入学应具备的日语词汇量、语法知识
以及日语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的日语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握5,000
个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的日语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的阅读理解能力和日语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技
能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容”。
五、考试时间
考试时间为180分钟。
六、考试内容
本考试包括三个部分:词汇语法、阅读理解(含日本文化)、日
语写作。总分100分。
I.词汇语法
1. 考试要求
1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极
词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2)语法要求:考生能正确运用日语语法、结构、修辞等语言规
范知识。
2. 题型
选择题或判断题。约占总分30%。
II. 阅读理解
1. 考试要求
1)能读懂日常日语刊物或新闻媒体上的专题报道、历史传记及
文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其
中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含的背景意义。
2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度和深度理解。
2. 题型
1)选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅
扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考
查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度及深度理解有一
定要求。约占总分40%。
III.日语写作
1. 考试要求
考生能根据所给题目及要求撰写一篇400-500字的记叙文、说明
文或议论文、应用文。该作文要求语言通顺、用词得体、结构合理、
逻辑严密、文体恰当(根据要求选择敬体或简体)。
2. 题型
命题作文,约占总分30%。
055101 英语笔译、
055103 俄语笔译、055105日语笔译
:
448 汉语写作与百科知识
考试大纲:
一、考试目的
汉语写作与百科知识考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究
生入学考试的专业基础课考试科目,其目的是考查学生是否具备进行
MTI 学习所要求的汉语水平。
二、考试性质与范围
本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平
考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
三、考试基本要求
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2.具备较强的现代汉语基本功。
3.具备较强的现代汉语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技
能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。各语种
考生统一用汉语答题,考试时间为 180 分钟。
五、考试内容
本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分
150分。
(一)百科知识
1.考试要求
要求考生对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、
历史、地理等方面有一定的了解。
2.题型
要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的20个名
词。每个名词2.5分,总分50分。
(二)应用文写作
1.考试要求
该部分要求考生根据所提供的信息和场景写一篇450字左右的
应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,
要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
2.题型
试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求,由考生根据提示
写作。总分40分。
(三)命题作文
1.考试要求
考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语
短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。要求文字通顺,用词
得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
2.题型
试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。总分60分。