26考研英语语法理论解析:定语定义及分类
2025.02.27 08:06

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了26考研英语语法理论解析:定语定义及分类,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

下载《考研英语12天语法理论讲解》

  一、定语定义及分类

  定语指的是修饰和限定名词或代词的特征的成分。如果用一个字来概括,那就是“的”。在现代汉语中,定语(无论长或短)都位于名词之前;但是在英文中,定语也可位于名词之后。根据定语的位置,定语可分为前置定语和后置定语。

  (一)前置定语

  可充当前置定语的词主要是形容词,有时候名词也可充当前置定语。在英文向中文转化过程中,前置定语不会带来语序上的障碍,因此前置定语不是我们学习的重点。

  【例 1】A useful map can be created... [2025 英语(二)阅读 T3]

  【译文】可以制作一张有用的地图。

  【例 2】The crude technique required educated guesses on exposure times, and involved heavy, awkward equipment... [2023 英语(一)新题型]

  【译文】这项粗略的技术需要对曝光时间进行有根据的猜测,并且需要使用笨重、不便操作的设备。

  【解析】本句话中共有三个形容词作前置定语。后面两个形容词 heavy 和 awkward 共同修饰后面的名词 equipment。第一个形容词educated 本身是过去分词,一般在动词原形后加-ed 构成过去分词,这些过去分词可以直接转化为形容词;同理,一般在动词原形后加-ing 构成现在分词,这些现在分词也可以直接转化为形容词。这个知识点在后面的“非谓语”一节中还会进行讲解。

  【例 3】An art exhibition and a robot show are to be held on Sunday. [2023 英语(二)写作]

  【译文】周日将举办一场艺术展和一场机器人展览。

  【解析】本句中“art”和“robot”虽然是名词,但是分别对 exhibition 和 show 起到限定作用,所以也是前置定语。

  (二)后置定语

  英文中定语如果是一个短语或句子,那么只能位于修饰词之后,作后置定语。这是与汉语不同的地方,现代汉语几乎都是前置定语,没有后置定语。因此英文中的后置定语我们需要重点掌握

  形容词短语、介词短语、分词短语、不定式短语和定语从句都可以充当后置定语,但是分词、不定式和定语从句是我们后面要学习的内容,因此我们本节只重点讲解短语作后置定语中的形容词短语和介词短语。

  1. 形容词短语作后置定语

  【例 1】High school students eager to stand out often participate in extracurricular activities. [2024 英语(二)新题型]

  【译文】渴望脱颖而出的高中生通常会参加课外活动。

  【解析】“eager to stand out”形容词短语作后置定语,修饰前面的名词“high school students”,表示“渴望脱颖而出的高中生”。

  【例 2】...the new staff are predominantly young men and women fresh from postgraduate study... [2021 英语(一)翻译]

  【译文】新进教员主要是刚从研究生院毕业的青年男女。

  【解析】“fresh from postgraduate study”形容词短语作后置定语,修饰前面的名词“young men and women”,表示“刚从研究生院毕业的青年男女”。

  2. 介词短语作后置定语

  介词短语指的是“介词+名词”结构,介词短语又称为“介宾短语”,后接的成分作宾语。

  【例 1】...the Sydney Symphony Orchestra performed a reworked version of Antonio Vivaldi’s The Four Seasons. [2022 英语(一)阅读 T2]

  【译文】悉尼交响乐团演奏了安东尼奥·维瓦尔第的《四季》的改编版。

  【解析】of 介词短语作后置定语,修饰 a reworked version。

  【例 2】...a growing number of official guidelines and textbooks reflect scientific consensus on climate change... [2023 英语(一)阅读T1]

  【译文】越来越多的官方指南和教科书反映了科学界在气候变化问题上的共识。

  【解析】on 介词短语作后置定语,修饰 consensus。

  【例 3】...the gap between the Medieval and modern periods had been bridged... [2020 英语(一)翻译]

  【译文】中世纪和现代时期之间的差距得到了弥合。

  【解析】between 介词短语作后置定语,修饰 the gap。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“26考研英语语法理论解析:定语定义及分类”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved