为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2026考研英语翻译:句型分析和解析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
1.Itisnotthat…butthat…这不是说…,而是说…
2.nothingelsethan完全是,实在是
3.as引导的特殊状语从句,翻译时做定语从句处理。
4.名词+or+名词结构中,or后的名词是同位语,应译为即…或者称….
5.more…than…结构有三种译法:than连接肯定形式的从句时,该从句译为否定句在比较的基础上表示选择关系时,可译为与其说…不如说进行同类比较时,译成比…更.
6.nomore…than与not…anymorethan
nomore…than与not…anymorethan同义,不可简单地看成是more…than的否定形式。具体地说,这一结构可能是带有一定的感情色彩的否定形式,也可能是一种较特殊的类比形式。其翻译方法有二表示同类否定比较时,可译为不比…更或都…同样不表示比喻关系时,可译为正如…不,…也不.
7.notsomuchas与其说…不如说…
8.thesame…as与…相同
9.nolessthan(noless…than)不但…而且不亚于简直是,实在是
10.noneotherthan不是…正是除了…外,不会是…
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2026考研英语翻译:句型分析和解析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。