2026考研英语翻译复习:被分割定语从句
2024.12.24 07:51

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2026考研英语翻译复习:被分割定语从句,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

点击下载>考研英语长难句精讲手册

  通常,定语从句紧跟在先行词之后,但在具体的运用中,往往也出现有定语从句与先行词被分隔的现象。本文就定语从句与先行词分隔的种种情况、分隔的原因及其汉译进行探讨。

  一、定语从句与先行词分隔的形式

  1.被谓语分隔2.被非从句定语分隔3.被状语分隔4.被补语分隔5.被同位语分隔

  二、定语从句与先行词分隔的原因

  1.为了保持句子结构平衡,避免“头重脚轻”,将定语从句与先行词分隔,2.为了突出或强调主句中的主谓结构所表达的意义,将定语从句与先行词分隔,3.先行词所带的非从句定语常需置于定语从句之前而造成先行词与定语从句分隔,

  三、与先行词分隔的定语从句的汉译

  1.将定语从句译为汉语“的”字结构,置于先行词之前,2.将定语从句单独译为一个分句,3.将定语从句与先行词溶合译出。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2026考研英语翻译复习:被分割定语从句”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved