为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译备考长难句参考翻译,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.
句子主干是 Mental health allows us to view others, 由with引导的三个并列的介词短语做状语,注意这里with 的翻译,我们把它转译为动词,“给予”。前两个with引导的状语中各包含一个if引导的条件状从,最后一个with状语中包含一个no matter 引导的让步状语。
参考翻译:心理健康使我们在他人陷入危难之时给予同情,痛苦不已时给予善意,无论对谁,都能给予无条件的爱。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译备考长难句参考翻译”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。