为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译复习常见错误:用词不当,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
用词不当
In language there are some tacit rules of speaking that,unlike rules of grammar or spelling,are not usually studied in a formal manner.
【原译】语言中,有些讲法存在着默认的规律,与语法和拼写规律不同,在正规场合不一定学到。
【评析】rules还是译为"规则"较好。"讲法"表达的意思不够准确,可改译为"说话"。把in a formal manner译为"正式场合",表达的意思也是不准确的,可改为"正规的学习方法"。
【改译】与语法规则和拼写规则不同的是,语言中说话的某些规则是默认的,按照正规的学习方法通常是学不到的。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译复习常见错误:用词不当”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。