为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译复习句子结构分析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2025考研英语翻译复习句子结构分析
One cannot be too careful in making the decision as it is such a critical case.
分析:在这句话中,cannot be too careful不能理解为“不能太谨慎”,因为联系句子后半部分的状语从句中来看,逻辑上是讲不通的。
实际上,“cannot be too…”这个结构虽然形式上为否定,但是意思上并非否定,而是起到一种加强肯定语气的作用。通常可以译做:“无论怎样……也不会过分”、“越……越好”等,这种结构的变形有“can never(或scarcely, hardly等)…too + adj.(或adv.)”等。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译复习句子结构分析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。