2025考研英语语法长句译文和详细分析
2024.01.23 08:03

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2025考研英语语法长句译文和详细分析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

2025考研英语语法长句译文和详细分析

  There is just one path for a lawyer in most American states: a four-year undergraduate degree in some unrelated subject, then a three-year law degree at one of 200 law schools authorized by the American Bar Association and an expensive preparation for the bar exam.

  译文:在美国大多数州,若想成为律师只有一条路可走:花四年时间获得一个非法学专业的本科学位,然后在美国律师协会认可的200所法学院中的一所接受三年法学教育并取得学位,之后花重金准备律师资格考试。

  分析:该句的主干较为清晰:There is… one path…。在这个there be句型中,系动词是is,真正的主语是just one path, for a lawyer in most American states是个目的状语。冒号后面的内容是path的同位语,对其进行具体解释。这个同位语包含三个并列的名词短语a four-year…subject,a three-year…Association和an expensive…exam,由then和and衔接,表明这三个并列成分的时间先后顺序。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语语法长句译文和详细分析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved