今天为大家带来“2024考研翻译硕士知识总结:中央文献译文复习(5)”相关内容,考研专业硕士备考是一个辛苦的过程,希望通过新东方在线考研频道分享的考研翻译硕士备考知识能够为大家带来帮助!更多考研翻译硕士相关内容关注新东方在线考研频道!
2024考研翻译硕士知识总结:中央文献译文复习(5)
执法责任制accountability system for law enforcement
人民陪审员制度system of people’s assessors
重大决策终身责任追究制度system of lifelong accountability for major decisions
重大决策责任倒查机制mechanism for retroactive investigation into accountability for major decisions
政府权力清单list of government powers
依法治国和以德治国相结合combine the rule of law with the rule of virtue
天下之事,不难于立法,而难于法之行In the governance of a country, it is the enforcement, not the enactment, of law that presents the greatest challenge.
法立,有犯而施令出,唯行而不返Once enacted, a law must be enforced and anyone who violates it must be held to account.
以上就是关于“2024考研翻译硕士知识总结:中央文献译文复习(5)”的内容,更多考研翻译硕士精彩内容,请持续关注新东方在线考研频道!