为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024考研英语翻译复习方法:论理原则,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2024考研英语翻译复习方法:论理原则
汉语多数情况下是按照“原因在前,结果在后”、“前提在前,结论在后”的顺序来陈述因果关系的,但也有相反情况,具体要结合语境,看前后文和整体的平衡感。如:
Attracting specialized, career-focused students is one reason Stanford University Medical Center overhauled its curriculum and required students to pick a concentration by the end of their first year.
斯坦福大学重新调整了课程体系,并要求学生在第一学期结束时选择专业方向,其目的之一在于吸引细化专业、确定职业的学生。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024考研英语翻译复习方法:论理原则”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。