为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024考研英语翻译复习长难句句型分析和译文,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2024考研英语翻译复习长难句句型分析和译文
Just three weeks before the Court’s ruling on physician-assisted suicide, the National Academy of Science(NAS) released a two-volume report, Approaching Death: Improving Care at the End of Life.
词汇:
release //v. 释放发布,发表免除…责任
结构:
Just three weeks before the Court’s ruling onphysician-assisted suicide(时间状语), //the National Academy of Science (NAS)released a two-volume report(主干), //ApproachingDeath: Improving Care at the End of Life(同位语,说明report).
译文:
就在高法院对医生协助病人自杀的行为做出裁决的前三周,国家科学院(NAS)发表了一份长达两卷的报告《走近死亡:完善临终护理》.
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024考研英语翻译复习长难句句型分析和译文”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。