为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024考研英语复习指导长句子的分析和翻译,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2024考研英语复习指导长句子的分析和翻译
Being interested in the relationship of language andthought, Whorf developed the idea that the structureof language determines the structure of habitualthought in a society.
译文:
沃尔夫对语言与思维之间的关系很感兴趣,并形成了这样的观点:在一个社会中,语言的结构决定习惯思维的结构。
点睛:
该句的主干是Whorf developed the idea...,现在分词短语being interested in...作句子的状语,所描述的对象就是句子的主语Whorf。that引导的是idea的同位语从句,其中in a society作状语。
考点归纳:现在分词短语作状语一般有以下几种情况:
表伴随动作
Opening the drawer,he took out an envelope.
他打开抽屉,拿出一个信封。
表原因
Feeling rather tired,1 went to bed.
由于感到很疲倦,我就睡觉了。
表时间
Walking through the park, we saw a flower show.
我们从公园穿过时看到一个花卉展。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024考研英语复习指导长句子的分析和翻译”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。