为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024考研英语翻译备考练习题译文和解析,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2024考研英语翻译备考练习题译文和解析
This, for those as yet unaware of such a disadvantage, refers to discrimination against those whose surnames begin with a letter in the lower half of the alphabet.
【词汇突破】
discrimination:歧视
alphabet:字母表
【主干识别】This refers to discrimination against those加定语从句
【其他成分】for those as yet unaware of such a disadvantage:插入语,可改写为:for those who are unaware of such a disadvantage as yet理解起来会方便很多;as yet至今;whose surnames begin with a letter in the lower half of the alphabet定语从句。
【微观解析】若是对于句中的插入语理解起来有困难,不妨试着改变它的句式结构,将长定语还原为定语从句,而这种方法的逆向思维可以与写作相结合,使文章的句式更加灵活多变。
【难点解析】较长插入语的出现会混淆视听,不容易把握主干。
【译文赏析】对于那些还不了解这种危害的人来说,它指的是对姓氏首字母位于字母表后半部分的人的歧视
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024考研英语翻译备考练习题译文和解析”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。