2024考研英语翻译复习翻译英语长难句
2023.07.07 08:00

  为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024考研英语翻译复习翻译英语长难句,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。

2024考研英语翻译复习翻译英语长难句

  Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability.

  (一)寻标志,断长句:逗号;since; whether; which

  1. Since our chief business with them is to enable them to share in a common life

  2. we cannot help considering

  3. whether or not we are forming the powers

  4. which will secure this ability

  (二)抓住干,识修饰

  1.主干: we cannot help considering whether or not 宾语从句

  2.修饰:

  Since原因状语从句;

  which引导状语从句,修饰Powers

  (三)调语序,定句意

  1. 原因状语从句顺译,“因为我们对于它们的主要工作是使他们在日常生活中学会分享”

  2. 主干顺译,“我们忍不住思考”

  3. 宾语从句顺译,“是否我们正在形成这种力量”

  4. 定语从句较短,可以翻译到修饰的名词Powers前,加“的”,“确保这种能力的”

  (四)依逻辑,组整句:顺译

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024考研英语翻译复习翻译英语长难句”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved