为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2024年考研英语备考长难句翻译和考点,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
2024年考研英语备考长难句翻译和考点
i shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in socratic way about moral problems.
译文:我会把他定义为一个对道德问题进行苏格拉底式思考,并将此作为自己人生首要责任和乐趣的人。
点睛:define sth./sb. as....意为“把某事物/某人定义/解释为…”。who引导的是以individual为先行词的定语从句,其中the activity of_为宾语,介词短语as...in life是其补语。elect此处意为“选择”,而非“选举”。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2024年考研英语备考长难句翻译和考点”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。