2024年考研备考火热进行中,很多考生都在紧张的复习着,为了帮助大家能够更好的复习,小编为大家整理了“2024考研二外日语备考:日语翻译练习四”,希望能给同学带来帮助。
2024考研二外日语备考:日语翻译练习四
首先看一下这个句子:
【中】据《瞭望》周刊调查,被访者对当前大气环境的治理满意度不高,有64%的被访者反映“空气污染更严重了”。
大家思考一下,你会怎么翻译呢?
参考译文来了:
【日】週刊誌『瞭望』の調査によると、回答者は現在の大気汚染対策について不満であり、「汚染がいっそう深刻になった」とする人は64%にのぼる。
【积累】
①周刊:週刊誌;科学誌:科技杂志;米誌:美国报纸
②据~:〜による、〜によると、〜によれば
③反映:〜とする、〜がうかがわれる
④严重:深刻(not中文的“深刻”)
【技巧】
①词性的变译:名词+形容词→形容动词=满意度不高→不満(好处:用一个词代替,句子结构简单,也不容易出错)
②句子结构的变译:“有64%的被访者反映空气污染更严重了”中有两个动词,一个是“有”,一个是“反映”。在这种情况下,习惯把较长的动作,即“反映空气污染更严重了”放到最前面作为长定语修饰主语“被访者”。
以上就是小编为大家整理的“2024考研二外日语备考:日语翻译练习四”相关信息了,预祝大家都能考出理想的成绩!