本文为正在准备考研的同学们整理归纳了2023年考研英语翻译备考句子解析,希望对大家复习有所帮助。
2023年考研英语翻译备考句子解析
But even as the number of English speakers expands further there are signs that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future.
重点单词和短语:expand(v. 扩大);predominance(n.主导地位);fade(v.逐渐消失);foreseeable(adj.可预见的)
解析:
这个句子看上去简短,但是句子中夹杂了从句,必须厘清句子之间的关系,翻译和理解才能做到游刃有余。本句的主句是“there are signs”。剩余的部分“even as the number of English speakers expands further”是even as 引导的让步状语从句,主语是“the number of English speakers”。句子主干之后是一个that引导的同位语从句。
翻译:
但是即使当下英语使用者的人数还在进一步扩大,依然有迹象表明:在可预见的未来,英语可能会逐渐失去其全球主导的地位。
以上为“2023年考研英语翻译备考句子解析”内容,祝大家考试顺利,取得优异的考试成绩。