翻译题型应该是整个考研英语复习过程中的一大难点,很多同学得分率不高,不知道到该如何下手,一直刷题没有重点也很难取得良好的效果。其实如果掌握一定的方法技巧,提升得分率并不难。下面新东方在线考研频道为大家分享2023考研英语翻译点拨,形容词转换成副词技巧点拨,希望能给大家提供帮助!
形容词转换成副词
典型例题: The wide application of electronic machines in scientific work,in designing and in economic calculations will free man from the labor of complicated computations.
参考译文: 在科学研究、设计和经济计算方面广泛地应用电子计算机可以使人们从繁重的计算劳动中解放出来。
典型例题: By dialing the right number,you may be able to select a play,golf lesson or lecture in physics,from a pre-taped library in a remote city,for showing on your home screen.
参考译文:只要拨对了号码,你就可以在家里电视机上选看到由远方城市一座图书馆发出的预先录制的一出戏,一堂打高尔夫球的讲课,或者一次物理学讲演。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2023考研英语翻译技巧点拨:形容词转换成副词”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语翻译相关信息尽在新东方在线考研英语频道。