2023考研英语阅读理解:答非所问干扰法
2022.01.25 07:21

  阅读是我们考研英语的重中之重,得阅读者得天下,大家平时复习中更是要格外关注。那么如何才能提升英语阅读能力呢?下面新东方在线考研频道小编整理了2023考研英语阅读常见干扰法:答非所问,希望对大家有所帮助。

  “答非所问”

  “答非所问”其实是一个成语,它出自清·文康《儿女英雄传》:“老爷正觉得他答非所问,程相公那里就打听说:‘什么叫作稀罕儿?’一句,指的是回答人回答的,并非提问人想要的答案。我们一起来看下英语二2013年的第四篇文章中的:

  The European Union’s intended legislation is _______.

  A.a reflection of gender balance.

  B.a reluctant choice.

  C.a response to Reding’s call.

  D.a voluntary action.

  根据关键词intended legislation定位到全文第二段:

  The European Union is now considering legislation to compel corporate boards to maintain a certain proportion of women--up to 60 percent.This proposed mandate born of frustration.Last year, Europe Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.Reding invited corporations to sign up for gender balance goal of 40 percent female board membership. But her appeal was considered a failure:only 24 companies took it up.

  本段话可以做如下翻译:欧盟正在考虑经过立法迫使公司的董事会保持一定比例的女性––直至60%。这条法令一经提出来就带有一种挫败感。去年,欧洲委员会副主席Viviane Reding发起了一项自愿行动的号召。Reding邀请各大公司去签字接受她的这个在董事会中有40%的女性成员的性别平衡目标。但是她的呼吁可以说是失败了:只有24家公司响应了她的号召。

  由于intended legislation是对is now considering legislation的同义替换,因此可以将范围缩小至本段第二句,第二句的意思是:欧盟正在考虑经过立法来迫使公司的董事会保持一定比例的女性––直至达到60%。题干问的是欧盟立法的目的是什么?而从第二句我们可以看出,立法是为了保持性别的平衡,这和选项A中的a reflection of gender balance.“对性别平衡的反映”意思相一致,是完美的同义替换。因此,本题正确答案是A.B项“一个不情愿的选择”,C项“对Reding的呼吁的反应”,及D项“不是一个自愿的行为”,这三项从本身来讲都没有错,文中也提到过,但并不是题干所问问题的答案。因为题干问的是目的,而B、C和D项都和目的没有任何相关。也就是我们今天要学习的“答非所问”的干扰项设置。

  以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2023考研英语阅读理解:答非所问干扰法”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语阅读理解相关信息尽在新东方在线考研英语频道。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved