2021年考研英语大纲:翻译部分题型解读
2021.05.01 07:21

  了解考研英语大纲可以帮助考研的同学找到正确的复习方向,从而提升复习效率。新东方在线考研频道为大家整理了“2021年考研英语大纲:翻译部分题型解读”,帮助考研人提升考研复习效率。

  2021年考研英语大纲:翻译部分题型解读

  1. 务必下笔动手翻译

  很多应试的考生在复习中会进入两个误区。第一,习惯“看”翻译,不下笔去“做”翻译。考生总有一种虚幻的感觉,盲目以为只要自己看懂了英语句子就能够翻译。其二,把翻译不出来归结为自己单词量不够——是自己不认识单词导致了不会翻译。

  这两种错误的态度都会导致考生在考场上做不出翻译,要么是“只可意会,不可言传”,要么是“根本不知道怎么下笔”。怎么解决?方法特别简单:动手,拿起笔来,“做”翻译!把自己想到的中文变成笔下的中文,然后再仔细去读中文,回头核对英文,看看自己有没有表达清楚,如果没有,是哪些地方出了问题。一般下笔之后,真正遇到的问题不外乎以下三个方面:是表达中没有注意上下文吗?是句子中有一个特殊的语法结构没有看清吗?是中文逻辑安排不够清楚吗?考生只要真正动手做上30个左右的长难句翻译,就基本上算是翻译入门了,再坚持练习就可以逐步提高。

  2. 提升基本功,坚持练习

  英语(二)的考生复习翻译,尤其在备考前期的基础阶段和中期的强化阶段,都可以利用英语(一)的翻译真题进行。因为英语(一)的句子更长、更难,掌握了英语(一)的长难句翻译,再应对英语(二)的翻译就会易如反掌。到了备考后期,考生再把英语(二)的翻译真题作为考前模拟试题完成即可,要适当注意段落翻译时中文句子的连贯性。

  具体复习时,翻译英语(一)中的一个长难句一般需要按照以下几个步骤进行,总时长大约需要20~30分钟。

  ①做题,手写中文译文:严格按照考试时间完成一个长难句的翻译。用时5分钟左右。先读句子,然后拆分,再翻译。

  ②修改译文:做完以后,先不看参考译文,要借助词典,还可以适当查阅语法书,弄懂这个长难句中单词、结构、语言的修饰关系和逻辑,进一步对刚才第一个译文做修改,改到自己满意为止。用时10分钟左右。

  ③看参考译文,分析自己译文的对错:可以适当看看别人的参考译文,发现自己译文的优劣,但要注意不要过度迷信别人的译文;如果有错,问自己为什么错了,下次避免。一般来说,只要大概意思相同,准确了,就算正确了。用时10分钟左右。

  ④复习:多复习,不要“喜新厌旧”。一味做新题不复习进步速度会很慢。要经常回顾自己以前的翻译,确保自己记得曾经翻译过的句子中的词汇、结构和翻译思路。也可准备一个小本,把句子,重点单词,自己的译文和参考译文写在上面,方便随时翻阅复习。

  以上就是为考研人分享的:“2021年考研英语大纲:翻译部分题型解读”希望能为大家带来帮助,预祝大家考研成功。更多考研英语大纲知识可以关注新东方在线考研频道。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved