2022日语考研:日语写作素材库14
越来越多的小伙伴选择报考二外日语,顾名思义,二外日语的翻译基础一定不可缺少。以下是新东方在线考研小编为大家整理的"2022日语考研:日语写作素材库14"的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
波しぶき
今、海辺にうちよせている波は、いつからともかぞえられないはどの、遠い昔から今日まで、同じ栅伽蚶Rり返している波は、じつにのんびりしたものである。よくもああつづくと思えるくらいである。
単栅扦悉ⅳ毪?⑶?殼?胜ぁ¥?饯椁?献匀护韦蓼蓼藙婴い皮い毪?椁扦ⅳ恧Α¥猡盲趣狻?rには、大波が打ち寄せたり、津波つが襲ったりすることもあるが、それは日常のことではない。そして、それもまた、自然のひとつのあらわれだと思うと、どうにも不服は言えない。自然には、企みがないからである。権力を振り回したり、利をむさぼるということがないからである。
それだから自然に接すると、おのずから心がなごむのであろう。
浪花
眼前拍岸而来的浪花,正在重复着起至远古那无法计算的年代的同一动作。从那远古无法计算的年代到今天,重复着同一动作的浪花,的确是一种悠闲之物。它使人不由得想起,可真持续的如此之久!
虽说这动作有些单调,但却并不乏味。这也许是因为其如此自然的运动吧。不过,有时也会发生巨浪拍岸,或是海啸突袭而至的情形,但这些并非是常见之事。同时如果认识到这些也是大自然的一种自然现象,那你就不会有任何怨言了。因为大自然历史没有任何阴谋诡计的,它既不会到处行使其特权,又不会贪利妄为。
所以,我们面对这大自然,自然而然的也会心平气和的了。
以上是新东方在线考研小编整理的“2022日语考研:日语写作素材库14"相关文章,希望对大家有所帮助。预祝大家都能考上理想的院校,更多二外日语考研信息尽在新东方在线考研二外日语频道!