2022考研翻译硕士分类词汇:中餐类
2021.02.25 07:10

                            2022考研翻译硕士分类词汇:中餐类

  2022考研考生已经开始进入复习状态,一个良好的起跑点对于后期的复习备考至关重要,考研翻译硕士栏目为各位考生提供相关考研备考常识与资料,希望能对各位2022考研的考生有所帮助,一起来看~

  豆浆  Soybean milk

  板条  Flat noodles

  烧饼 Clay oven rolls

  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

  油条  Fried bread stick

  米粉  Rice noodles

  水饺  (Boiled)dumplings

  紫菜汤 Seaweed soup

  馒 头 teamed buns ,Steamed bread

  牡蛎汤  Oyster soup

  饭团  Rice and vegetable roll

  蛋花汤  Egg & vegetable soup

  皮蛋  100-year egg

  鱼丸汤  Fish ball soup

  咸鸭蛋  Salted duck egg

  臭豆腐  Stinky tofu (Smelly tofu)

  稀饭  Rice porridge

  油豆腐 Oily bean curd

  白饭  Plain white rice

  虾球  Shrimp balls

  糯米饭 Glutinous rice

  春卷  Spring rolls

  蛋炒饭  Fried rice with egg

  蛋卷  Chicken rolls

  刀削面 Sliced noodles

  肉丸 Rice-meat dumplings

  麻辣面 Spicy hot noodles

  火锅  Hot pot

  乌龙面  Seafood noodles

  卤味 braised food

  以上是新东方在线考研小编整理的“2022考研翻译硕士分类词汇:中餐类”相关内容,翻译硕士考点比较密集,需要每天不停的去记忆与巩固,考研备考是一个辛苦的过程,希望各位考生都能够收获满意的成绩,了解更多翻硕资讯请关注新东方在线考研翻译硕士频道!


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved