翻译硕士部分,大家在具体的备考中,可以多储备一些相关的词汇内容。小编为考生整理了详细的内容,供大家参考!
澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
摆脱亚洲金融危机的影响 shake off the impact of the financial crisis
帮助人才脱颖而出 help excellent talents find way to distinction
备件 spare parts
部长级会议 ministerial meeting
采取积极财政政策 proactive fiscal policy
出口创汇型/外向型产业 export-oriented industry
垂直兼并 vertical merger
倒爷 profiteer
抵免 offset
东盟自由贸易区 AFTA:ASEAN Free Trade Area
东南亚国家联盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations
对外项目承包 foreign project contracting
反倾销措施 anti-dumping measures against ……
防伪标志 anti-fake label
放松银根 ease monetary policy
非配额产品 quota-free products
非生产性投资 investment in non-productive projects
风险管理/评估 risk management/ assessment
风险基金 venture capital
风险准备金 loan loss provision/ provisions of risk
岗位培训 on-the-job training
港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar
搞活国有大中型企业 revitalize large and medium-sized state owned enterprises
工程项目 engineering project
工业增加值 industrial added value
公正合理 equitable and rational
固定资产投资 investment in the fixed assets
广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment
规模经济 scale economy/ economies of scale
国合企业(即国有合作社) state-owned cooperatives
国际清算 international settlement
国际收支平衡 balance of international payments/ balance of payment
国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment
国家补贴 public subsidies
国家鼓励项目 projects listed as encouraged by the state
国家科技创新体系 State Scientific and Technological Innovation System
国家现汇结存 state foreign exchange reserves
合理引导消费 guide rational consumption
横向兼并 horizontal merger
坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
货币市场 money market
机构臃肿 overstaffing in (government) organizations
机构重叠 organizational overlapping
技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development
季节性调价 seasonal price adjustments
既成事实 established/accomplished facts
减免债务 reduce and cancel debts
建材 building materials
进口环节税 import linkage tax
经常项目 current account
经常性的财政收入 regular revenues
竟价投标 competitive bidding
以上就是为大家整理的“翻译硕士考研英语词汇:外贸”,更多精彩内容敬请关注本频道的持续更新!