2021考研英语翻译:发展中国家变革提速
2020.06.28 14:38

                     2021考研英语翻译:发展中国家变革提速

  考研英语翻译一般大家都会翻译的比较生硬并且啰嗦,这也是造成英语翻译题型得分低的原因。今天新东方在线考研小编要讨论2021考研英语翻译:发展中国家变革提速。

  in the early industrialized countries of Europe the process of industrialization&mdashwith all the far reaching changes in social patterns that followed&mdashwas spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.

  译文:

  在早期的已经实现工业化的欧洲国家里,其工业化进程以及随之而来的社会结构的深刻变革,持续了大约一个世纪,然而如今一个发展中国家只需要十年左右就能完成同样的过程。

  词汇记忆要点:

  industrialize(industry, industrialization)

  far-reaching

  pattern

  follow

  spread

  spread over

  whereas

  undergo

  or so

  结构和汉译逻辑记忆要点:

  注意介词in的宾语是country,而不是后面的process,好多人会看错。

  with介词后面的宾语是changes,它前面有all the far reaching修饰,后面还有in social patterns和that followed定语从句修饰。翻译的顺序是从后往前。

  spreadover,考虑到上文主语是process,应该翻译为“持续,延续”。

  whereas翻译为“然而”。

  or so跟在数字后面表示“大约,左右”。

  以上是新东方在线考研小编为考生整理的“2021考研英语翻译:发展中国家变革提速”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研小编祝大家都能取得好成绩!更多英语翻译精彩内容可查看考研英语翻译频道。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved