2021考研英语单词助记解析10
快来扩大2021考研英语词汇量,每天学一点儿,坚持就是胜利。新东方在线考研小编为大家带来新鲜词汇,积少成多,你可以哒~以下内容就是给大家带来是考研英语单词/词汇复习资料,希望可以帮助到大家!
Trompe-l'oeil is a still-life painting
上面这句话应该怎么翻译?
错误翻译:错视画法是一种至今仍富于生命力的画法。
正确翻译:错视画法是一种静物画法。
一锤定音:still-life(形容词)意为“静物画的”,而不是“仍然活着”。本例中的Trompe-l'oeil是法语,意为“错视画法”。
以上是新东方在线考研为考生整理的“2021考研英语单词助记解析10”相关内容,希望对大家有帮助,对于英语词汇需要考生在理解的基础上去记忆,掌握词汇运用技巧是关键。新东方在线考研小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语词汇相关内容尽在新东方在线考研英语词汇频道。