2020考研英语翻译冲刺备考:《哪吒》走出国门
2019.11.19 15:20

  考研英语翻译一般大家都会翻译的比较生硬并且啰嗦,这也是造成英语翻译题型得分低的原因。新东方在线考研小编要讨论2020考研英语翻译:《哪吒》走出国门。

  China’s Summer Hit ’Ne Zha’ to Get North American Release from Well Go USA

  中国暑期档热门电影《哪吒》即将赴北美上映

  China’s hit of the summer, animated blockbuster Ne Zha, is heading to North America.Well Go USA Entertainment will release the film exclusively in select 3D Imax theaters across North America on Aug 29, followed by a nationwide expansion on Sept 6.

  今年夏天中国热门动画巨作《哪吒》即将登陆北美市场。该影片将于8月29日在北美部分地区的 3D Imax 影院上映,9月6日将在全美上映。

  Produced by Beijing Enlight Pictures and written and directed by first-time feature filmmaker Yang Yu (aka Jiao Zi), Ne Zha is China’s biggest animated film ever, with a box office total of $555 million and counting.

  由北京光线影业出品、杨宇(又名饺子)首次担任编剧和导演的《哪吒之魔童降世》以5.55亿美元的总票房(票房仍在不断攀升)成为了中国有史以来票房高的动画电影。

  Already China’s fourth-biggest film release of all time, Ne Zha is forecasted by most analysts to finish its run with well over $600 million. It could even challenge sci-fi smash The Wandering Earth to become the Middle Kingdom’s second-biggest movie in local box office history.

  《哪吒》已经在中国电影票房排行榜上位列第四了,许多分析人士?,该影片的电影票房将远超6亿美元。《哪吒》甚至可以挑战科幻大片《流浪地球》,以成为中国本土票房史上排名第二的电影。

  An innovative take on a well-known work of classical Chinese mythology, Ne Zha follows a boy born of the gods who finds himself a feared outcast because of a divine prophecy that he will bring destruction to the world.

  改编自中国古典神话名著的《哪吒》讲述了一个出生在众神之家的男孩,他发现自己是一个令人畏惧的弃儿,因为一位天神预言说他会给世界带来毁灭。

  The young boy faces a choice between good and evil in order to break the shackles of fate and become a hero.

  为了打破命运的枷锁并成为一名英雄,这个小男孩面临着善与恶的抉择。

  The film’s underdog story has clicked with audiences in China in a profound way, resulting in historically high social scores for the movie on leading review platforms, such as 9.7/10 on leading ticketing app Maoyan.

  影片的故事情节引发了中国观众的深刻反响,其在各大影评网站上均获得了历史高的评分,例如,其在主要的售票应用猫眼上获得了9.7/10的得分。

  (全文共237个词,时代周刊)

  重难点词汇:

  blockbuster n. 轰动巨型炸弹一鸣惊人者

  outcast n. 流浪的人被驱逐的人 adj. 被遗弃的无家可归的被逐出的

  shackle n. 束缚桎梏脚镣 vt. 束缚加枷锁

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved