2020考研MTI日语:「に対して」◆「について」◆「にとって
2019.08.22 17:32

  2020考研翻译硕士复习正在紧张的进行中,下面新东方在线在此整理了2020考研MTI日语:「に対して」◆「について」◆「にとって」,希望能帮助大家!

  标题中的三个句型翻译成汉语都是“对、对于”,但是彼此间意义却有很大的不同。

  【に対して】

  「に対して」是「に対する」的连用形,表示动作的对象、目标。侧重于“对、对面”,有较强的方向性,用于说话人对对象施加某种影响。

  例:

  先生は学生に対してやさしいです。

  母は息子に対して厳しいです。

  容疑者は警察に対して反抗する。

  【について】

  「について」是「につく」的连用形,译为“就……关于……”。侧重于“围绕、跟随”,后面多出现语言活动或思考有关的动作、行为。

  例:

  新製品について、説明書を説明してください。

  卒業のことについてみんなで話し合う。

  学生の質問について答えます。

  【にとって】

  「にとって」是由动词「取る」的连用形构成的句型,表示“对于……来说、站在……立场”。后项的谓语通常是表示评价的标准。

  例:

  この問題は小学生にとっては難しいです。

  吉田先生は生徒にとって、なくてはならない存在です。

  彼にとっていちばん大事なことです。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved