2019考研英语翻译天天练:中美贸易战
2018.07.12 15:33

  学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。新东方在线整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。

2019考研英语翻译天天练:中美贸易战

  贸易战

  trade war

  请看例句:

  With the 25% additional tariffs on Chinese products worth 34 billion US dollars effective on Friday, the US has ignited the largest trade war in economic history, said a Ministry of Commerce spokesperson.

  商务部发言人说,美国本月6日开始对340亿美元中国产品加征25%的关税,发动了迄今为止经济史上规模最大的贸易战。

  发言人表示,这种征税行为违反世贸规则(violates the World Trade Organization rules),是典型的贸易霸凌主义(represents a typical "trade bully"),正在严重危害全球产业链和价值链安全(pose a grave threat to the security of global industry and value chains),阻碍全球经济复苏步伐(hamper global economic recovery),引发全球市场动荡(trigger global market turmoil),还将波及全球更多无辜的跨国公司、一般企业和普通消费者(deal a blow to many multinationals, enterprises and ordinary consumers),不但无助、还将有损于美国企业和人民利益。

  发言人指出,中方承诺不打第一枪(vowed not to fire the first shot),但为了捍卫国家核心利益和人民群众利益,不得不被迫作出必要反击(is forced to stage counter-attacks to protect the core national interests and interests of its people)。我们将及时向世贸组织通报相关情况,并与世界各国一道,共同维护自由贸易和多边体制(defend free trade and multilateral mechanisms)。

  同时,中方再度重申,我们将坚定不移深化改革(deepen reform)、扩大开放(expand opening-up),保护企业家精神(protect entrepreneurship),强化产权保护(strengthen protection of intellectual property rights),为世界各国在华企业创造良好营商环境。我们将持续评估有关企业所受影响,并将努力采取有效措施帮助企业(assess the impact on affected companies and take effective measures to offer them support)。

  [相关词汇]

  采取对策 take countermeasures

  切实行动 tangible action

  全球金融体系 global financial system

  保护主义 protectionism

选自:中国日报英语点津

  相关文章推荐:

  翻译怎么复习?_2019考研英语复习指导

  2019考研英语翻译8大丢分点,教你一一攻克

  2019考研英语翻译必掌握的20个技巧

  历年考研英语翻译真题及答案汇总

  >>推荐资料下载

更多优质资料下载

↓↓↓

考研,选择比努力更重要!

更精准的给自己定位,

不妨抽几分钟

8道题为你选出最合适的专业院校!

选择比努力更重要

择校择专业看数据榜单

我们不盲目!


暑期备考黄金期

我们一起努力!

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved