2019考研英语翻译天天练:马克思诞辰两百周年
2018.06.01 11:51

  学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。新东方在线整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。

2019考研英语翻译天天练:马克思诞辰两百周年

  马克思诞辰两百周年 Karl Marx's 200th birth anniversary

  President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, delivered a speech during a conference to mark the 200th anniversary of the birth of Karl Marx in the Great Hall of the People in Beijing on Friday morning.

  4日上午,纪念马克思诞辰200周年大会在北京人民大会堂隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在大会上发表重要讲话。

  With noble ideals and no fear of difficulties and adversities, throughout his lifetime, Marx devoted himself to perseverantly striving for the liberation of humanity, scaling the peak of thoughts in his pursuit of truth, and the unremitting fight to overturn the old world and establish a new one, according to Xi.

  习近平说,马克思的一生,是胸怀崇高理想、为人类解放不懈奋斗的一生;马克思的一生,是不畏艰难险阻、为追求真理而勇攀思想高峰的一生;马克思的一生,是为推翻旧世界、建立新世界而不息战斗的一生。

  习近平说,马克思主义是科学的理论,创造性地揭示了人类社会发展规律;马克思主义是人民的理论,第一次创立了人民实现自身解放的思想体系;马克思主义是实践的理论,指引着人民改造世界的行动;马克思主义是不断发展的开放的理论,始终站在时代前沿(Marxism is a constantly developing theory and always stands at the forefront of the times)。

  习近平说,

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于人类社会发展规律的思想(we should study and practice Marxist thought on the law of the development of human society);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于坚守人民立场的思想(we should study and practice Marxist thought on upholding the people's position);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于生产力和生产关系的思想(we should study and practice Marxist thought on productivity and the relations of production);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于人民民主的思想(we should study and practice Marxist thought on people's democracy);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于文化建设的思想(we should study and practice Marxist thought on cultural development);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于社会建设的思想(we should study and practice Marxist thought on social construction);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于人与自然关系的思想(we should study and practice Marxist ideas on relations between humans and nature);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于世界历史的思想(we have to study and practice Marxist ideas on world history);

  学习马克思,就要学习和实践马克思主义关于马克思主义政党建设的思想(we have to study and practice Marxist ideas on party building)。

选自:中国日报英语点津

  相关文章推荐:

  翻译怎么复习?_2019考研英语复习指导

  2019考研英语翻译8大丢分点,教你一一攻克

  2019考研英语翻译必掌握的20个技巧

  历年考研英语翻译真题及答案汇总

  >>推荐资料下载

更多优质资料下载

↓↓↓

考研英语系统复习

划重点、讲难点

你需要这样一个课程

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved