2018考研英语双语阅读:中国铁路技术有多强?
2017.11.29 16:34

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  US workers receive subway technology training in China

  中国铁路技术有多强?连美国人也要来取经!

  A total of 33 employees from the Springfield, Massachusetts base of Chinese rail-car builder China Railway Rolling Stock Corporation (CRRC) Massachusetts have come to China for a three-month training program on subway technology.

  共有33名美国人来中国进行为期三个月的地铁技术培训,他们都是来自中国中车马塞诸塞州斯普林菲尔德基地的员工。

  It is the latest interaction between China and the U.S. on rail transportation, though the history of such interactions date back many years. In September 1872, 30 Chinese children were selected by the government of the Qing Dynasty (1644-1912) to study in the U.S., including a pioneering Chinese rail engineer named Zhan Tianyou.

  这是中美两国轨道交通技术又一次交流,而这一交流的历史最早可以追溯到百多年前。1872年9月,清政府(1644-1912)——挑选30名幼童赴美留学,其中就包括中国第一位铁路工程师詹天佑。

  The American employees are scheduled to receive training from CRRC Changchun Railway Vehicles Co. Ltd., based in Changchun, Jilin province. After going through technical training, the employees will be assigned to workshops to put their new knowledge into action.

  这批美国员工预定将在吉林长春的中国中车长春铁路车辆有限公司接受培训。在经过技术培训之后,这批员工将被安排到车间,练习自己学到的知识。

  The employees will eventually be in charge of CRRC subway contracts in Boston and Los Angeles. They are expected to pass on their knowledge to colleagues after returning to the U.S.

  这批员工最终将负责波士顿和洛杉矶的地铁合同。会美国之后他们还将会把自己学到的知识教给同事。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved