2018考研英语双语阅读:支付宝接入南非1万家商户
2017.09.01 17:28

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  Alipay offers easier payment at 10,000 stores in South Africa

  支付宝宣布接入南非1万家商户

  Alibaba’s affiliate company Ant Financial Services Group announced Wednesday that its mobile payment service, Alipay, aided by payment company Zapper, has become available in 10,000 stores in South Africa, Xinhua News Agency reported.

  据新华网报道,星期三,阿里巴巴旗下子公司蚂蚁金服宣布,其手机支付业务支付宝在合作伙伴支付公司Zapper的帮助下,成功接入了南非的万家商户。

  Chinese visitors whose smartphones are equipped with the Alipay app can scan Zapper QR codes at any of the stores to pay for their goods.

  安装了支付宝的中国游客可以在任一门店扫描Zapper二维码完成支付。

  Alipay entered South Africa on June 27, facilitating Chinese tourists buying sightseeing bus tickets.

  今年6月27日,支付宝首次进入南非,以方便中国游客购票乘坐观光巴士。

  Alipay service has been rolled out inside more than 200,000 bricks-and-mortar stores in over 30 countries and regions in Europe, the United States and South East Asia, according to Xinhua News Agency.

  据新华社报道,目前,在欧美、东南亚等30个国家和地区,支付宝已经接入了超20万家海外线下商户门店。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved