2018考研英语双语阅读:iphone8是否会如约而至
2017.06.26 16:15

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  An Apple supplier may have just leaked iPhone 8 launch timing

  备受瞩目的iphone8是否会如约而至?

  New iPhones launch in September, and that’s a trend that’s been around since as far back as the iPhone 5. With the insane rumor whirlwind surrounding the highly anticipated iPhone 8, there’s been plenty of hand wringing and whispers to suggest that the new flagship won’t be ready to carry on the tradition. Now, a report on a possible Apple supplier seems to suggest that the iPhone 8 will indeed arrive a bit later than usual.

  自iphone5发行以来,每年九月都是iphone发行新机型的时间,这已成为一种趋势。备受瞩目的iphone8一直处于疯狂谣言的风口浪尖上,大量的公众及小道消息报道称,新机的发行时间将会与以往不同。一份来源于可能是苹果零件供应商的报告显示iphone8的发行将会略晚于以往。

  The info comes from a company, Finisar, that is thought to be supplying Apple with high-tech lasers built into the iPhone 8, which are used for a variety of things including AR depth mapping and possibly image recognition. The report claims that “one company” will be purchasing tens of millions of units of the specialized lasers later this year, and that company is thought to be Apple.

  消息来源于一个叫做Finisar的公司,业界认为该公司为iphone8提供高科技内置激光单元,该单元用来实现大量功能,这其中包括AR深度映射并可能为图像识别提供硬件基础。报告中显示某公司在今年后期将会采购数以万计的此种专业激光单元,而这一某公司很可能就是苹果公司。

  If that theory holds true, then Finisar’s production schedule could be a pretty solid indicator of the iPhone 8’s release window. Loup Ventures, which connected all these dots in the first place, now expects Apple to debut the iPhone 8 at an event in September, but not actually ship until a month later in October. That guess lines up nicely with other reports that place the iPhone 8’s launch in October.

  如果这一猜测成立,那么Finisar公司的生产计划可以认为是iphone8发布窗口的可靠参考指标。能够在第一时间把所有细节联系上的Loup Ventures基金会期望9月份的某场活动中可以发行iphone8,而不是非要晚一个月在10月份发行。这一猜测与其他的关于iphone8将在10月发行的报告恰好吻合。

  The relatively minor delay over the established norm is being chalked up to potential manufacturing setbacks, and considering how many reports we’ve already seen this year that hint at supply constraints and other issues, it wouldn’t be shocking to see the new smartphone arrive a month later than its predecessors.

  与现有的规范相比,相对较小的延期发行归因于潜在的制造困难,考虑到今年我们看到那么多关于供货紧张及其他问题的报道,新的iphone8即使比他的前辈们晚一个月与我们见面也不会太令人惊奇。

  来源:Yahoo

  【2分钟8道题 为你推荐最合适的院校和专业!】

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved