2018考研英语双语阅读:英国高校引进中国美食
2017.06.15 16:42

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  Better Chinese food for UK universities

  告别炸鱼和薯条:英国高校引进中国美食!

  Chinese students in the UK will soon be able to enjoy a much more authentic taste of home.

  在英国学习的中国学生很快就能够品尝到更地道的家乡味道了。

  That’s because The University Caterers Organisation (TUCO) has enlisted the help of Michelin-starred chef, Chinese cuisine expert and Head of Catering at St John’s College, Cambridge, Bill Brogan.

  这是因为英国大学餐饮机构已经获得了米其林星级大厨、中国美食专家、剑桥圣约翰大学餐饮主管比尔·布罗根的帮助。

  Mr. Brogan and his team have complied ’TUCO’s guide to authentic Chinese cuisine,’ a publication which includes 23 recipes for Chinese dishes that can be prepared for students in university kitchens.

  布罗根和他的团队遵照大学餐饮机构“地道中国菜”的指南,创作一份可以在大学厨房里完成的中国菜谱,共计23道中国美食。

  In writing the guide, Mr. Brogan (who has a Chinese wife) toured China with his colleagues and visited Chinese university kitchens for inspiration.

  在创作这份指南的时候,布罗根(他有一名中国妻子)及其同事参观了中国大学的厨房以此来寻找灵感。

  The news comes just days after we reported that UK universities are increasingly reliant on Chinese students.

  而在此新闻之前几天,本报曾经报道英国大学越来越依赖中国学生。

  That report was based on analysis of applications for UK student visas, and showed that over a third of all such visas issued over the last year were to Chinese students.

  该报告基于对英国学生签证申请的分析,显示去年该签证超过三分之一全是签发给中国学生。

  British food is not popular with all Chinese students, with many preferring currently to cook meals for themselves rather than eat at university.

  英国食物并不受中国学生的欢迎,许多人宁愿自己下厨也不愿在大学就餐。

  Hopefully the new guide can help encourage them back to dining halls, and give us all a better taste of China!

  希望这份指南有助于让他们重返大学餐桌,为我们呈上更好的中国味道。

  【2分钟8道题 为你推荐最合适的院校和专业!】

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved