2017考研英语拓展阅读:过去10年近六成中小学生睡眠不足
2016.10.27 14:59

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。冲刺阶段,阅读力度要加大,新东方在线持续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于过去10年近六成中小学生睡眠不足。

  2017考研英语拓展阅读:过去10年近六成中小学生睡眠不足

  Over the past decade, more than 60 percent of primary and secondary school students inChina have failed to regularly get enough sleep, with excessive homework and supplementary after-school classes getting in the way of their health, a recent report suggested.

  最近一份报告数据显示,在过去十年里,超过6成的中小学生睡眠时间长期不足。作业负担重,课外班多,阻碍了他们的健康。

  According to the report, released by China Youth and Children Research Center (CYCRC)on Oct. 20, there are around 100 million sleep-deprived young people currently living in China. Copious homework assignments, more hours spent studying at school and increasing pressure to participate in supplementary after-school sessions are the main causes of sleep deprivation among Chinese students.

  这份由中国青少年研究中心10月20日发布的统计数据显示,当前中国睡眠不足的中小学生近1亿人。课外作业多、在校时间长以及参加校外辅导班的日益上升的压力,是中小学睡眠不足的主要原因。

  Despite efforts by the Chinese government to alleviate academic burden on students,primary and secondary school students are still overwhelmed by study stress. On average,primary school students in China spend 8.1 hours at school per day, which exceeds the government-approved six hours. Middle school students spend an average of 11 hours perday at school, which is three hours more than the national standard.

  虽然国家多年来大力推动减负,但中小学生的学业负担很大程度上依然不堪重负。小学生每天平均在校8.1小时,比国家规定最高时间6小时超出2.1小时;初中生平均在校11.0小时,比国家规定最高时间8小时超出了3小时。

  “The evaluation standards for teachers mainly focus on students’ academic Performance and enrollment rate, so we have no choice but to deprive the students of their spare time,”a teacher from No. 33 Middle School in Baotou, Inner Mongolia told the Xinhua News Agency during an interview.

  在新华社的采访中,包头市第33中学一名高中教师表示,“学校对教师评价主要看学生成绩和升学率,为了争夺学生的学习时间,只能给学生多留作业。”

  “More and more after-school sessions are also imposed on Chinese students.Chinese students have to spend more time on their homework and off-campus studies,” added SunHongyan, director of CYCRC.

  中国青少年研究中心主任孙宏艳表示,“学生们上课外班的时间逐步增加,在家写作业和上课外班的时间要比原来更长。”

  “Primary and secondary school students are in a crucial period of physical development,and they should sleep around nine to ten hours per day. Sleep deprivation can lead to weakened immunity and memory, and can also hinder physical growth,” said Wang Zan, a member of the China Sleep Research Society.

  中国睡眠研究会常务委员王赞表示:“中小学生处于身体发育关键期,睡眠时间应保障在9-10小时。长期睡眠不足的后果就是免疫力和记忆力降低,甚至影响身体发育。”

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved