2017考研英语拓展阅读:中国邮储行拟香港上市
2016.09.14 11:53

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。暑期强化复习,阅读强度要加大,新东方在线继续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于中国邮储行拟香港上市。

2017考研英语拓展阅读:中国邮储行拟香港上市

  It is the largest stock market listing since Chinese online retailer Alibaba raised $25bn in New York in 2014.

  这将是2014年电商阿里巴巴美国上市筹集250亿美元资金以来,最大的一场上市募资。

  PSBC is China’s fifth largest lender, but the biggest by number of branches.

  邮政储蓄银行是中国第五大银行,但是却有最多的分行。

  The majority of shares in the state-owned bank will be bought by so-called cornerstone investors, suggesting weak demand from traders.

  这家国有银行的大多数股份将被所谓的“基石投资者”购买,这表明交易者的需求疲软。

  Cornerstone investors subscribe ahead of the stock market listing to buy a certain number of shares and in return agree to hold them for a minimum period of time.

  基石投资者们可以在上市之前购买一定量的股份,但是相对的也要同意在一个最短时间内持有这些股票不得抛售。

  While initially used to draw in big investors, cornerstones are now largely seen as a way of limiting the risk that the listing might fail.

  虽然基石最初是用来吸引大投资者,但是现在大多认为是一种用来对上市失败风险加以限制的措施。

  In the case of PSBC, a group of six cornerstone investors will buy about 72% of the shares on offer.

  在邮储银行的例子中,一个由6名基石投资者组成的集团将削价购买72%的股份。

  Market volatility

  市场波动。

  The share listing comes as the region sees a hefty drop in share sales, with the first half of 2016 the weakest period since 2008.

  邮储银行上市的时机选得不好,2016年上半年是自2008年以来行情最低迷的时期,该地区的股份销售也出现了巨大下滑。

  Stock listings in Asia Pacific have been affected by recent market volatility, which has affected trust in shares as investment.

  最近的市场波动影响了亚太地区的股票上市,影响了交易者们投资股票的信心。

  Analysts say the share sale will help PSBC raise funds at a time when China’s economy is slowing and bad loans are rising.

  分析人士表示出售股份将会帮助邮储银行筹集资金,因为目前中国经济正在放缓,不良贷款正在增加。

  China’s slowing growth, as well as global uncertainty over the US election and the UK leaving the European Union, has also contributed to an uncertain climate for investors.

  中国增长放缓、以及美国大选和英国脱欧所造成的全球不确定性也导致了投资者的不稳定性。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved