2017考研英语拓展阅读:交大军训推“红军套餐”
2016.09.07 15:16

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。暑期强化复习,阅读强度要加大,新东方在线继续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于交大军训推“红军套餐”。

2017考研英语拓展阅读:交大军训推“红军套餐”

  Shanghai Jiaotong University (SJTU) provided Red Army meal rations for over 4,000 students during a recent military training event held on campus, which turned out to be rather popular with the students.

  在上海交大最近进行的新生军训中,该校为4000余名新生提供了“红军套餐”,颇受好评。

  In China, military training is held annually for all first-year college students in order to promote students’ will power and sense of national pride.

  在中国,军训是每年的大一新生入学后的必修课,以锻炼他们的意志力,培养民族自豪感。

  An executive officer for the military training at SJTU said that providing the meals was intended to commemorate the 95th anniversary of the founding of the Communist Party and the 80th anniversary of the Long March. Additionally, the meals are nutritious and filling, which is a necessity for the students while they are training. The meals also help students to feel the spirit of the Long March in contemporary society, according to the officer.

  负责上海交大军训后勤的一位老师表示,推出“红军套餐”旨在纪念建党95周年和红军长征80周年。此外,老师介绍,这些套餐非常有营养,还很耐饿,非常适合正在军训的新生。红军饭还有助于学生们在现代社会中体验先辈们的长征精神。

  The Red Army meals contain food such as pumpkin soup, steamed sweet potatoes and taro. The cups and bowls also feature slogans like, "Serve the people whole-heartedly!" and, "The Red Army never feared the difficulties of the Long March."

  红军饭包括南瓜汤、蒸红薯、蒸芋头等。不仅如此,他们用的杯子和碗上还印有“为人民服务”、“红军不怕远征难”等标语。

  The meals were anticipated with excitement not only by the first-year students participating in military training, but also by other students and staff on campus.

  这些红军饭不仅受到了参训学生的追捧,即便是其他在校师生也对套餐显示出极大热情。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved