2017考研英语拓展阅读:G20峰会习近平会见日本首相安倍晋三
2016.09.07 15:01

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。暑期强化复习,阅读强度要加大,新东方在线继续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于G20峰会习近平会见日本首相安倍晋三。

2017考研英语拓展阅读:G20峰会习近平会见日本首相安倍晋三

  President Xi Jinping told Japanese Prime Minister Shinzo Abe on Monday that China and Japan should "put aside disruptions" and bring their relations back on the normal track as soon as possible.

  9月5日,国家主席习近平会见了来华出席二十国集团领导人峰会的日本首相安倍晋三,并提出双方应该排除干扰,推动中日关系早日回到正常发展轨道。

  In their meeting held after a two-day G20 summit in the lakeside city of Hangzhou, Xi said China and Japan are important and close neighbors to each other.

  在杭州举行的为期两天的G20峰会之后,习近平和日本首相安倍晋三便进行双边会谈。习近平表示中日互为近邻,中日关系对两国十分重要。

  Long-term healthy and stable development of bilateral ties is thus conductive to the benefits of people from both countries and to regional peace and stability, Xi said.

  习近平表示,两国之间保持长期健康稳定的关系符合两国人民利益,同时也有益于地区和平和稳定。

  He said currently Sino -Japanese ties are still “troubled by complications at times”. The two countries should put aside such disruptions and propel bilateral relations back on the track of normal development as soon as possible.

  习近平提到,当前的中日关系仍然不时受到复杂因素干扰,双方应该排除干扰,推动中日关系早日回到正常发展轨道。

  According to the Chinese president, China’s basic standpoint to improve its relations with Japan has not changed. He said bilateral ties have now entered a key phase, where “no progress means regression.”

  习近平还强调,中方致力于改善发展中日关系的基本立场没有改变。两国关系现在正处于爬坡过坎、不进则退的关键阶段。

  "Both sides should bolster their sense of responsibility and crisis awareness, and work to build on the positive elements of bilateral ties while putting a lid on negative ones, in order to ensure stable improvement of relations,” Xi said.

  习近平提到:“双方应该增强责任感和危机意识,努力扩大两国关系积极面,抑制消极面,确保两国关系稳定改善。”

  They should also make the most of the 45th anniversary of normalization of Sino-Japanese ties to be marked in 2017, and the 40th anniversary of the signing of the Treaty of Peace and Friendship between China and Japan the year after to push forward Sino-Japanese ties, he said.

  同时,习近平还指出,两国应该要把握明年中日邦交正常化45周年、后年《中日和平友好条约》签署40周年等重要契机,推动中日关系向前发展。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved