攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
2017考研英语长难句分析每日一句(515)
Therefore, these findings reveal the followinginformation...
译文:因此,这些发现揭示了以下信息…
点睛:本句型是典型的图表作文的中间部分,即解释图表信息的部分。finding意为“发现;发现的东西”。本句型中的therefore可以替换成其他表示“结果”的词或者短语,如:asa result、consequently、As a consequence、then等;此外.finding的单复数形式应随着语境变化。本句型在替换时应该注意的是,所需替换的部分为information的同位语从句,因此要注意句子结构的完整性。
句型拓展:
*On account of this we can find out that whether there is a market for the product and whetherwe can sell the product in that market.
基于这一点,我们可以了解到这种产品是否有市场,以及我们能否在谊市场销售这种产品。
*Hence, these findings mean the following information,,which is,there is a market for theproduct and we can sell the product in that market.
因此,这些发现说明了以下情况,那就是,这种产品有市场,而且我们可以在该市场销售这种产品。
重点单词 | 发音 | 解释 |
consequence | ['kɔnsikwəns] | n. 结果,后果 |
consequently | ['kɔnsikwəntli] | adv. 所以,因此 |
reveal | [ri'vi:l] | vt. 显示,透露 n. (外墙与门或窗之间的 |