2017考研英语长难句分析每日一句(497)
2016.08.11 11:56

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(497)

  Church as we use the word refers to all religiousinstitutions, be they Christian, Islamic, Buddhist,Jewish, and so on.

  译文:我们用church这个词来指代所有的宗教机构,包括基督教、伊斯兰教、佛教、犹太教,等等。

  点睛:as we use the word是以church为先行词的定语从句,其中as是the word的同位语。be theyChristian.Islamic...相当于whether they areChristian.Islamic...,表不“不管它们是基督教、伊斯兰教…”,是倒装句的一种情况,省略了whether引导的让步状语从句,常用be+主语+其他。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved