2017考研英语长难句分析每日一句(458)
2016.08.02 11:54

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(458)

  It was not until the 19th century that the newspaperbecame the dominant pre-electronic medium,following in the wake of the pamphlet and the bookand in the company of the periodical.

  译文:直到19世纪,报纸才成为电子时代之前的主流媒体。报纸出现在小册子和图书之后,和期刊同时出现。

  点睛:句中包含it is…that.…的强调句式,被强调的是notuntil the 19th century这一时间状语,that之后的部分保持正常陈述语序。现在分词短语following...作句子的伴随状语,其中in the wake of意为“紧跟,效仿”,in the company of意为“伴随,陪伴”。

  考点归纳:not until的强调结构有以下两种形式:

  *It is not until...that...

  It was not until he told me that I knew it,

  直到他告诉我,我才知道。、

  *not until置于句首,后面用倒装结构表强调:

  Not until he told me did I know it.

  直到他告诉我,我才知道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved