2017考研英语长难句分析每日一句(365)
2016.07.08 14:19

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(365)

  No wonder...

  译文:难怪…

  点睛:战表:本句型适用于给出了前提、事实或情况,需要引出结果或后果的情景。只要语境正确,在各种文体的文章中都可以使用。no wonder是固定表达,意为“难怪”,表示突然理解了某一情况。本句型在替换时需要注意的是,nowonder后面应该接从句并使用正常语序。

  句型拓展:

  *It is no wonder all the people who know you sayyou area genius.

  难怪认识你的人都说你是天才。

  *It is therefore not surprising that all the people who know you say you area genius.

  所以,认识的人都说你是天才,这并不奇怪。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved