天津大学考研专业介绍:翻译硕士MTI(专业学位)
2016.07.02 12:15

  学科简介与研究方向

  翻译硕士专业学位,即Master of Translation and Interpreting,简称MTI,是经国务院学位委员会批准实施的全国专业学位教育。天津大学翻译硕士专业学位拥有良好的学科条件和高素质的师资队伍,另聘有多名中外资深翻译专家作为客座教授或兼职教授。本专业教学条件先进,设有语音实验室、多媒体教室、同声传译教室和同声传译会议厅。设有4个研究生教学实践基地。

  学科目标

  培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会发展需要的高层次、应用型高级职业翻译人才。

  培养方式

  1.实行学分制,全日制脱产学习,学制两年。2.分为英汉双向口译和英汉双向笔译两个方向。3.重视实践环节。采取课程学习与专业实践相结合的培养方式。要求学生至少有15万字以上的笔译实践或不少于400小时的口译实践。4.重视研究能力。要求学生在学位论文答辩前应至少在国内外学术刊物上公开发表学术论文一篇。5.实行双导师制,其中一位导师来自学校,为第一导师;另一位导师为本领域具有高级职称的资深翻译专家。

  学习年限:2

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved