2017考研英语长难句分析每日一句(325)
2016.06.29 15:54

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(325)

  However, the world is so made that elegant systemsare in principle unable to deal with some of theworld's more fascinating and delightful aspects.

  译文:

  然而,世界就是如此,一般而言,一流的体系是无法解决世上某些更吸引人并让人愉悦的问题的。

  点睛:

  该句是一个复合句,句中包含so...that...句式,其中that引导的是结果状语从句。介词短语in principle作状语,意为“原则上,大体上”。fascinating意为“引人入胜的”,delightful意为“令人愉快的”,二者由并列连词and相连,共同作aspects的定语。

  考点归纳:

  名词principle有以下几个义项:

  *作“原理,原则”讲时,是可数名词。

  We must come back to first principles.

  我们必须回到基本原则上来。

  *作“(行为的)准则,规范”讲时,是可数名词,通常为复数。

  I live according to my principles.

  我按照自己的标准行事。

  *作“操守,道义,为人之道”讲时,是不可数名词。

  It is a matter of principle with him to answer the girl's questions honestly.

  诚实地回答这个女孩的提问,对他来说是关系到做人的大问题。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved