2017考研英语翻译每日一句:土地使用权
2016.06.29 15:43

  考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!

  本期主题【土地使用权

  Land use rights

  Some residents in Wenzhou, Zhejiang province, have been asked to pay one-third of the value of their houses when they try to sell their property, reported Beijing Youth Daily. The local government claims that the extra fee is to extend their land use rights, as the existing ones are close to expiring. However, according to property law, land use rights will “automatically renew” after expiration.

  据《北京青年报》报道,浙江温州的部分居民在出售房产时,被要求缴纳占房价总额约三分之一的土地出让金。当地政府表示,这笔费用是用来为已经到期的土地使用权续期的。然而,根据《物权法》,土地使用权在到期后会“自动续期”。

  中国城市的土地是国有(State-owned)土地,居民、商业企业等获得国有土地使用权的方式是出让(transfer),最高期限为(the maximum term)为70年。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved